I start my first (and hopefully only) summer course tomorrow. Lexical acquisition. One of the projects will be a snap. Learn new words in a second language. I doubt that's all there will be, but it seems pretty easy. Find a clutch of words I don't know. If I'm feeling ambitious, which I haven't been lately, I'll pick Persian. If I'm not, I'll pick Greek.
The problem is that the other side of the project is finding new English words. The problem, so far I can see it from before the class starts is that I don't know what words I hear that I don't know. The context of stuff is usually pretty obvious. In reading, I'll have context, but I'll also have that "hm, I don't think I know that one" sensation. The other problem is that if anyone is using unusual words in my life, it's me.
I hope I can blog a lot about the stuff I learn in this class, because it sounds fascinating to me. Thus it will get inflicted on you, dear readers.
The problem is that the other side of the project is finding new English words. The problem, so far I can see it from before the class starts is that I don't know what words I hear that I don't know. The context of stuff is usually pretty obvious. In reading, I'll have context, but I'll also have that "hm, I don't think I know that one" sensation. The other problem is that if anyone is using unusual words in my life, it's me.
I hope I can blog a lot about the stuff I learn in this class, because it sounds fascinating to me. Thus it will get inflicted on you, dear readers.